ЧЕРНЯВСКИЙ

ЧЕРНЯВСКИЙ Николай Федорович (22.12.1867(3.1.1868), слоб. Торская Алексеевка, ныне с. Октябрьское Красноармейск. р-на Донец. обл., — 26.11.1946) — укр. сов. писатель. Ок. духовную семинарию (1889), был учителем. Автор стихов, рассказов, повестей. Переводил на укр. язык произведения рус., польск., нем. и фр. писателей. Написал исслед. о «Слове о полку Игореве» и сделал рифмованными стихами переложение памятника на укр. язык. Впервые переложение напечатано в изд.: Чернявський М. Твори., т. 7. Молодість (1893—1896). Поезіï. Харків: Рух, 1928, т. 7, кн. 2, с. 273—297. В этом же издании напечатано «Вступне слово» (с. 249—271), под которым

227

стоят две даты «1907. 1922», по-видимому, свидетельствующие о начале и окончании работы над «Словом». Что касается переложения, то оно сделано Ч. в 1894 и навеяно воспоминаниями о давних событиях, связанных с Донецкой землей. В качестве лит. формы для своего переложения-перепева Ч. избрал четырехстопный хорей, хотя понимал, что с помощью этого размера нельзя абсолютно верно передать богатейшие нюансы ритмич. строя и языка «Слова». Переложение Ч. носит название «Слово про похід Ігоря», оно начинается следующими стихами:

Чи годиться починати
Давнім складом повідати
Нам, братове, про пригоди
Князя Ігоря в поході, —
Князя Ігоря й дружини
Святославового сина?
Ліпше так нехай почнеться,
Як тепер у нас ведеться,
А не так, як за Бояна.
Бо Боян, кому як стане
Спів складать, було — співає:
Мислі древом розпускає
Сірим вовком в полі рище,
А орлом — од хмари вище!

Как видим, Ч. стремился придерживаться оригинального текста памятника, но, как он сам отмечал, в поэтич. перепеве очень трудно сохранить «лаконизм языка» и всю его идиоматику, характерные для того времени слова и выражения. Вслед за автором «Слова» Ч. употребляет: віщі пальці, славу рокотали, духу ратного, пити воду шоломами, древом мисленим, шляхом рищучи Трояна, внук Велесів, коні ржуть... за Сулою, кметі добре знакомиті, полки... потоптали, Стрибожі внуки, русичі, прищеш стрілами, яр-туре Всеволоде, аварськіï шоломи, ратаï гукали, невеселая година, милих лад, князі кують крамолу, аварськими мечами, на хвалу хула пустилась, златеє слово, буй-Рюриче, поронило древо листя, зронив жемчужну душу и др.

Тем же размером Ч. перелагает Плач Ярославны; как и у других укр. переводчиков, он напоминает нар. песню:

Перед світом раним-рано
Чути голос Ярославни:
«Ой, полину по Дунаю
Я зозуленькою з гаю,
У Каялі свій хутровий
Обмочу рукав бобровий,
Витру рани почорнілі
На могутнім княжім тілі!..»

Переложение Ч. отличается яркими красками живой укр. речи и удачными языковыми находками переводчика: лебідонька, соловейку стародавній, у стремено злотосяйне, на щити червонолиці, гатки гатити, чорний ворон-половчине, день-ніч, блискавиці ясносині; Обступили, вражі діти, Ні пройти, ні пролетіти; чим-світ, жалем-тугою, вихор той крутячий; прославляють-вихваляють, стали грати-вигравати, зронив-промовив, чести-слави здобувати, з криці-сталі, щирозлотний стіл, у полях-степах, струєю срібноводою, любомудру Ярославу, ранку раннього, вітроногим горностаєм, срібноросими лугами, обливається сльозами, сумом-тугою повиті, буй-сокіл, сокіл-забіяка, без голівоньки, Русь без князя сиротіла и др.

Переложение «Слова», сделанное Ч., по точности в передаче идеи памятника, по удачному поэтич. истолкованию основных образов, по богатству языково-стилист. средств не уступает лучшим переводам и перепевам, выполненным во второй пол. XIX и в нач. XX в. Однако до наст. времени оно не подвергалось тщательному филол. анализу.

Лит.: «Слово о плъку Игоревѣ» та його поетичні переклади і переспіви / Вид. підгот. Л. Махновець. Киïв: Наук. думка, 1967, с. 27—28; 293—315 (текст переложения); 512.

Смотреть больше слов в «Кратком энциклопедическом словаре по "Слову о полку Игореве"»

ЧИВИЛИХИН →← ЧЕРНЫШЕВ

Смотреть что такое ЧЕРНЯВСКИЙ в других словарях:

ЧЕРНЯВСКИЙ

(Николай Иванович, 1844-1871) — журналист и драматург. Воспитывался в одном из кадетских корпусов. На литературное поприще выступил в газете "Очерки", ... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ

ЧЕРНАВИН ЧЕРНАВКИН ЧЕРНАВСКИЙ ЧЕРНЯВСКИЙФамилии на -ский 1. либо от рек и населенных пунктов по названию Чернява, Чернявка - такие есть в Минской, ... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ

ЧЕРНЯВСКИЙ Владимир Андреевич (род. 1947), композитор, дирижёр, заслуженный деятель искусств Кал-мыкской АССР (1981). С 1974 в Калмыкии, с 1983 в Став... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ

(В. С. Чернявский (1889-1948) - артист Петроградского драматического театра, чтец) Вл. Чернявскому Посв. Ес918 (II,47)

ЧЕРНЯВСКИЙ

корень - ЧЕРН; корень - ЯВ; суффикс - СК; окончание - ИЙ; Основа слова: ЧЕРНЯВСКВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ - ЧЕРН; ∩ - ЯВ; ∧ ... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ

ЧЕРНЯВСКИЙ Григорий Маркелович (р . 1926), российский ученый, член-корреспондент РАН (1991; член-корреспондент АН СССР с 1990). Труды по проектированию информационных космических систем с применением методов математического моделирования.<br><br><br>... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ

ЧЕРНЯВСКИЙ (В. С. Чернявский (1889-1948) - артист Петроградского драматического театра, чтец) Вл. Чернявскому Посв. Ес918 (II,47)

ЧЕРНЯВСКИЙ А.

Чернявский, А. — историк рев. движенияПсевдонимы: Рогов, В. И.Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных де... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ВЛАДИМИР АНДРЕЕВИЧ

Черня́вский Владимир Андреевич (р. 1947), композитор, дирижёр, заслуженный деятель искусств Калмыцкой АССР (1981). С 1974 в Калмыкии, с 1983 в Ставропо... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ВЛАДИМИР ИВАНОВИЧ

Чернявский, Владимир Иванович — кавказский краеведПсевдонимы: В. Ч.Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественн... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ГРИГОРИЙ МАРКЕЛОВИЧ

ЧЕРНЯВСКИЙ Григорий Маркелович (р. 1926) - российский ученый, член-корреспондент РАН (1991; член-корреспондент АН СССР с 1990). Труды по проектированию информационных космических систем с применением методов математического моделирования.<br>... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ГРИГОРИЙ МАРКЕЛОВИЧ (Р . 1926)

ЧЕРНЯВСКИЙ Григорий Маркелович (р . 1926), российский ученый, член-корреспондент РАН (1991; член-корреспондент АН СССР с 1990). Труды по проектированию информационных космических систем с применением методов математического моделирования.... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ГРИГОРИЙ МАРКЕЛОВИЧ (Р. 1926)

ЧЕРНЯВСКИЙ Григорий Маркелович (р. 1926), российский ученый, член-корреспондент РАН (1991; член-корреспондент АН СССР с 1990). Труды по проектированию информационных космических систем с применением методов математического моделирования.... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ И.

Чернявский, И. — автор кн. «Свойства всех английских королей и королев...» (Спб., 1802)Псевдонимы: И. Ч.Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов р... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ИВАН ИВАНОВИЧ

Чернявский, Иван Иванович — проф. рус. языка и словесности Виленского ун-та в 1860-1870-х гг.Псевдонимы: Ч.Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимо... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ КАРЛ

16.01.1900 (Бобруйск, ныне Могилевская обл.) - 1976 (Франция). Живописец, график. Около 1920 поселился в Париже. Писал пейзажи, портреты, интерьеры. Выставлялся в салонах: Осеннем (1924), Независимых, Тюильри, Dessign et de la peinture al’eau. В 1921-35 провел персональные выставки в галереях Druet, La Licome, Quatre Chemins и Zak. Работы воспроизводились в «Beaux-Arts» и других французских изданиях. В 1945 участвовал в выставке, организованной комитетом «ФранцияСССР» XIV округа Парижа, в 1961 - в выставке «Русские художники Парижской школы» в Доме французской мысли. Представлен в Национальном музее современного искусства в Париже.... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ МИХАИЛ ЛЬВОВИЧ

(14.3.1899–7.6.1983), воен. деятель, комдив (29.10.1939), ген.-л. танковых войск (7.6.1943). В сент. 1917 поступил в Кр. Гвардию, в 1919 – в РККА. Окончил 1-е Киевские сов. воен. – инж. курсы (1919), Воен. академию им. М.В. Фрунзе (1928), курсы «Выстрел» (1939). В Гражд. войну воевал на Юго-Зап. и Вост. фронтах. С 1919 служил в войсках ВОХР. С 1921 зам. военкома, военком Орловского воен. – инж. упр., с 1922 – 5-го отд. саперного б-на. С февр. 1923 по сент. 1924 ком. и военком отд. учебной автобригады Моск. ВО. С сент. 1928 ком. и политрук роты, пом. командира 3-го танкового полка по строевой части. С янв. 1931 ком. и военком учебно-танкового полка, с июня 1932 – 4-й мех. бригады. С февр. 1934 пом. нач. 1-го упр. Автобронетанкового упр. РККА. С февр. 1935 нач. и военком Орловского бронетанкового уч-ща, с июня 1940 – Ленинградских бронетанковых курсов усовершенствования комсостава. С 21.1.1941 ком. 1-го мех. корпуса. В нач. Вел. Отеч. войны его корпус понес большие потери. С 23.8.1941 пом. нач., нач. Упр. воен. – учеб. заведений (вуз) Гл. автобронетанкового упр. (ГАБТУ). С 25.5.1942 зам. команд. 3-й танковой армии по танковым войскам, затем вновь нач. Упр. вуз ГАБТУ, с 18.1.1943 – Упр. вуз Гл. упр. формирования и боевой подготовки (ГУФиБП) РККА. С 1944 1-й зам. нач. ГУФиБП бронетанковых и мех. войск (БТиМВ) РККА. С марта 1944 командующий БТиМВ 2-го Прибалтийского фронта. С авг. 1944 команд. войсками Тульского воен. танкового лагеря. С янв. 1945 команд. БТиМВ 2-го Белорусского фронта, после войны – Группы сов. оккупационных войск в Германии. С июня 1946 нач. Упр. вуз БТиМВ РККА. С 1950 в запасе.... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ Н.

Чернявский, Н. — сотр. «Оренбургск. Церковно-Обществ. В.» (1917)Псевдонимы: Н. Ч.Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, учены... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ НИКОЛАЙ ИВАНОВИЧ

Чернявский, Николай Иванович (6 февр. 1840 — 12 февр. 1871 в Спб.) — писатель, драматургПсевдонимы: Литературный Медиум; Н. И. Ч.Источники:• Масанов И... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ НИКОЛАЙ ИВАНОВИЧ

1844 - 1871) - журналист и драматург. Воспитывался в одном из кадетских корпусов. На литературное поприще выступил в газете *Очерки*, по прекращении которой стал сотрудником *Петербургского Листка*, где помещал имевшие в свое время успех фельетоны - *Хроника российской интеллигенции*. Его комедия *Гражданский брак*, написанная под влиянием горячей полемики о равноправности женщины с мужчиной, не лишена таланта, но вызвала жестокие нападки в прогрессивной печати за пристрастное отношение к веяниям 60-х годов. Другая пьеса Чернявского *Наемщик* не была пропущена цензурой, а комедия *Семейные язвы* осталась неоконченной. В 1866 г. он был редактором *Петербургского Листка*. Чернявский обладал и юмористическим дарованием. Свои фельетоны он подписывал псевдонимом *Литературный медиум*. П. В. Б. См. также статьи: Галлидей Матвей (Halliday) ; Коцюбинский Михаил Михайлович ; Самойловы (артистическая семья) .... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ НИКОЛАЙ ИВАНОВИЧ

Чернявский (Николай Иванович, 1844 - 1871) - журналист и драматург. Воспитывался в одном из кадетских корпусов. На литературное поприще выступил в газете "Очерки", по прекращении которой стал сотрудником "Петербургского Листка", где помещал имевшие в свое время успех фельетоны - "Хроника российской интеллигенции". Его комедия "Гражданский брак", написанная под влиянием горячей полемики о равноправности женщины с мужчиной, не лишена таланта, но вызвала жестокие нападки в прогрессивной печати за пристрастное отношение к веяниям 60-х годов. Другая пьеса Чернявского "Наемщик" не была пропущена цензурой, а комедия "Семейные язвы" осталась неоконченной. В 1866 г. он был редактором "Петербургского Листка". Чернявский обладал и юмористическим дарованием. Свои фельетоны он подписывал псевдонимом "Литературный медиум". П. В. Б.<br>... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ НИКОЛАЙ ИВАНОВИЧ

(1844-1871) — журналист и драматург. Воспитывался в одном из кадетских корпусов. На литературное поприще выступил в газете "Очерки", по прекращении которой стал сотрудником "Петербургского Листка", где помещал имевшие в свое время успех фельетоны — "Хроника российской интеллигенции". Его комедия "Гражданский брак", написанная под влиянием горячей полемики о равноправности женщины с мужчиной, не лишена таланта, но вызвала жестокие нападки в прогрессивной печати за пристрастное отношение к веяниям 60-х гг. Другая пьеса Ч. "Наемщик" не была пропущена цензурой, а комедия "Семейные язвы" осталась неоконченной. В 1866 г. он был редактором "Петербургского Листка". Ч. обладал и юмористическим дарованием. Свои фельетоны он подписывал псевдонимом <span class="italic"> Литературный медиум.<br><p>П. В. Б. </p></span><br>... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ НИКОЛАЙ ФЕДОРОВИЧ

(22.XII.1867. (3.I.1868), слобода Торская Алексеевка, ныне Донец. обл. — 26.XI.1946) — укр. писатель. Ок. духовную семинарию в Екатеринославе, учительствовал. Автор стихов, рассказов, повестей. Переводил на укр. яз. рус., польск., нем. и франц. писателей.<p class="text">Ч. принадлежит исследование о С. и сделанный еще в 1894 рифмов. стихами перевод памятника. Впервые перевод и сопровождающая его статья («Вступне слово») были опубликованы в 1928, в 7-м т. собр. соч. Переложение сделано еще в 1894.</p><p class="text">Для своего переложения-перепева Ч. избрал четырехстопный хорей, хотя понимал, что с помощью этого размера нельзя абсолютно верно передать богатейшие нюансы ритмич. строя и яз. С. Ч. стремился придерживаться оригинального текста памятника, но, как он сам</p><p><span class="page">209</span></p><p class="text0">отмечал, в поэтич. перепеве очень трудно сохранить «лаконизм языка» и всю его идиоматику, характерные для того времени слова и выражения. Вслед за автором С. Ч. употребляет такие обороты речи, как віщі пальці, славу рокотали, духу ратного, пити воду шоломами, древом мисленим, шляхом рищучи Трояна, кметі добре знакомиті, прищеш стрілами, яр-туре Всеволоде, аварскіï шоломи, ратаï гукали, невеселая година, на хвалу хула пустилась, поронило древо листя, зронив жемчужну душу и др.</p><p class="text">Тем же размером Ч. перелагает <i>Плач Ярославны</i>; как и у др. укр. переводчиков, он напоминает нар. песню: «Перед світом раним-рано / Чути голос Ярославни: / „Ой, полину по Дунаю / Я зозуленькою з гаю, / У Каялі свій хутровий / Обмочу рукав бобровий, / Витру рани почорнілі / На могутнім княжім тілі!“».</p><p class="text">Переложение Ч. отличается яркими красками живой укр. речи и удачными языковыми находками переводчика: лебідонька; соловейку стародавній; у стремено злотосяйне; на щити червонолиці; гатки галити; чорний ворон-половчине; обступили, вражі діти, / Ні пройти, ні пролетіти; чим-світ; жалем-тугою; вихор той крутячий; чести-слави здобувати; щирозлотний стіл; у полях-степах; струєю срібноводою; любомудру Ярославу; вітроногим горностаєм; срібноросими лугами; сумом-тугою повиті; буй-сокіл; сокіл-забіяка; без голівоньки; Русь без князя сиротіла и др.</p><p class="text">Переложение С., сделанное Ч., по точности в передаче идеи памятника, по удачному поэтич. истолкованию основных образов, по богатству языково-стилистич. средств не уступает лучшим переводам и перепевам, выполненным во втор. пол. XIX и в нач. XX в. Однако до наст. времени оно не подвергалось тщательному филол. анализу.</p><p class="text8-8"><i>Соч.:</i> Слово про похід Ігоря // <i>Чернявський М.</i> Твори. Молодість (1893—1897). Поезіï. Кн. 2. Харків, 1928. Т. 7. С. 272—298; Вступне слово // Там же. С. 251—271; Примеч. С. 299—315; Слово про похід Ігоря // «Слово» в переводах и переложениях. С. 293—315.</p><p class="text8"><i>Лит.: Пінчук С.</i> От великого Дону до малого Донца («Слово о полку Ігоревім» у творчості поэтів Донбасу) // Донбас. 1985. № 4. С. 100—107.</p><p class="podpis">М. Г. Булахов</p>... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ОСИП

Чернявский (Осип; биографических сведений о нем не имеется) - автор "Купецкой компании" (комедия, "Российский Театр", 1788, ч. XXVII, и отд., М., 1780, 2-е изд., 1786).<br>... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ОСИП

(биографических сведений о нем не имеется) — автор "Купецкой компании" (комедии, "Российский Феатр", 1788, ч. XXVII, и отдельно, М., 1780, 2 изд., 1786... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ОСИП БИОГРАФИЧЕСКИХ

сведений о нем не имеется) - автор *Купецкой компании* (комедия, *Российский Театр*, 1788, ч. XXVII, и отд., М., 1780, 2-е изд., 1786).

ЧЕРНЯВСКИЙ ПАВЕЛ

Чернявский, Павел — переводчик начала 19 в.Псевдонимы: П. Ч.Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деят... смотреть

ЧЕРНЯВСКИЙ ФЕДОР ЛОГВИНОВИЧ

(23.09.1918, пгт. Зуевка Харцызского горсовета Донецкой обл. Украина - 02.05.1996, г. Москва; похоронен на Троекуровском кладбище), генерал-полковник (... смотреть

T: 137